Блог разработчика 1С-Битрикс

168-ФЗ: как избежать штрафов

С 1 марта 2026 года в России вступают в силу изменения в законодательстве, которые напрямую затрагивают каждого предпринимателя, интернет-магазин, ресторан, отель и любую компанию, работающую с клиентами. Речь идёт о Федеральном законе № 168-ФЗ, который вносит коррективы в использование иностранных слов в публичной информации. Многие бизнесмены уже задаются вопросами: что именно меняется, какие риски несет новый закон, и как к нему подготовиться без лишних затрат и стресса?

168-ФЗ: как избежать штрафов

В этой статье мы разберём суть изменений, оценим реальные риски для бизнеса и представим уникальное решение, которое поможет автоматизировать подготовку к нововведениям.


Что изменится с 1 марта 2026 года?

1. Какую информацию коснутся изменения?

Новые требования распространяются на любую информацию, предназначенную для потребителей, а именно:

  • Описания товаров и услуг на сайтах, маркетплейсах, в каталогах.
  • Инструкции по использованию, условия возврата, гарантийные обязательства.
  • Вывески, таблички, указатели в магазинах, ресторанах, отелях и других точках обслуживания.
  • Меню, прайс-листы, информационные стенды — всё, что видит клиент.

Важно: Закон не запрещает иностранные слова как таковые, но требует наличия русскоязычного дубля для любой информации, предназначенной для потребителей.

2. Какие слова считаются иностранными?

Иностранными признаются слова, которые:

  • Отсутствуют в официальных словарях русского языка (Орфографический словарь РАН, Словарь иностранных слов, Толковый словарь государственного языка РФ).
  • Написаны латиницей (например, "coffee", "sale", "burger").
  • Не зарегистрированы как товарные знаки или фирменные наименования.

Примеры:

  • "Кофе" — разрешено, так как есть в словарях.
  • "Coffee" — требует перевода, если не является товарным знаком.
  • "McDonald’s" — разрешено, так как это зарегистрированный бренд.
  • "Бургер" — разрешено, но если написано как "burger" — нужен перевод.

3. Какие штрафы предусмотрены?

Нарушение требований закона может повлечь административную ответственность:

  • От 10 000 до 50 000 рублей — за отсутствие русскоязычной информации в описаниях товаров, инструкциях, условиях обслуживания (ст. 14.8 КоАП РФ).
  • От 100 000 до 500 000 рублей — за использование иностранных слов в рекламе без перевода (ст. 14.3 КоАП РФ).

Важно: Штрафы налагаются не за каждое иностранное слово, а за отсутствие русскоязычной альтернативы для потребителя.


Кого коснётся закон, а кого — нет?

1. Кого касаются изменения?

  • Любой бизнес, взаимодействующий с потребителями: магазины, рестораны, отели, салоны красоты, клиники, интернет-магазины.
  • Производители и импортёры товаров, которые размещают информацию о продукции.
  • Маркетплейсы и агрегаторы, публикующие описания товаров и услуг.

2. Кого не коснутся изменения?

  • Авторов художественных произведений — в книгах, фильмах, музыке иностранные слова использовать можно.
  • Частных лиц — в повседневной речи, соцсетях, личных блогах ограничений нет.
  • Товарные знаки и фирменные наименования — если слово зарегистрировано в Роспатенте, его можно использовать без перевода.

Почему бизнес должен обратить внимание уже сейчас?

1. Риск штрафов и блокировок

  • Роспотребнадзор и ФАС уже анонсировали усиленный контроль за соблюдением нового закона.
  • Маркетплейсы (Wildberries, Ozon, Яндекс.Маркет) могут блокировать карточки товаров с нарушениями.
  • Рекламные площадки (Яндекс.Директ, ВКонтакте, Google Ads) могут приостанавливать кампании, если обнаружат иностранные слова без перевода.

2. Сложность ручной проверки

  • Официальные словари, по которым проверяются слова, занимают десятки тысяч страниц.
  • Ручной поиск каждого иностранного слова на сайте или в документах может занять недели, а то и месяцы.
  • Человеческий фактор — высока вероятность упустить какое-нибудь слово, что может привести к штрафу.

3. Необходимость регистрации товарных знаков

Если ваш бренд или название товара содержит иностранные слова, лучше зарегистрировать их как товарные знаки в Роспатенте. Это позволит:

  • Использовать слова без перевода.
  • Защитить бренд от недобросовестных конкурентов.
  • Избежать споров с контролирующими органами.

Но регистрация товарного знака занимает от 5 до 7 месяцев, а времени до 1 марта остаётся всё меньше.


Как подготовиться к новому закону без стресса?

1. Провести аудит контента

Нужно выявить все иностранные слова, которые:

  • Не зарегистрированы как товарные знаки.
  • Не имеют перевода на русский.
  • Отсутствуют в официальных словарях.

2. Принять решение по каждому слову

  • Заменить на русский аналог (например, "sale" → "распродажа").
  • Добавить перевод (например, "burger (бургер)").
  • Зарегистрировать как товарный знак, если слово — часть бренда.

3. Автоматизировать процесс

Ручная проверка — это долго, дорого и ненадёжно. Поэтому мы разрабатываем специальный модуль для 1С-Битрикс, который:

  • Сканирует весь контент сайта, описания товаров, инструкции, вывески.
  • Сравнивает слова с официальными словарями и выделяет "рискованные".
  • Предлагает варианты решений — заменить, перевести или зарегистрировать.
  • Формирует отчёт с рекомендациями для юристов и маркетологов.

Почему наш модуль станет лучшим помощником?

Проблема Решение с модулем
Сложность проверки Автоматический анализ за часы, а не недели.
Риск штрафов Точное выявление всех "опасных" слов.
Необходимость регистрации товарных знаков Подсказки, какие слова нужно зарегистрировать.
Потеря времени на рутинные задачи Освобождение времени для стратегических задач.

Модуль не только находит проблемные слова, но и предлагает варианты действий:

  • Какие слова можно оставить (если они в словарях или зарегистрированы).
  • Какие слова нужно перевести или заменить.
  • Какие слова стоит зарегистрировать как товарные знаки.

Модуль работает по официальным словарям и учитывает все нюансы нового закона, поэтому вы можете быть уверены в точности проверки.


Что делать уже сегодня?

  1. Оцените объём работы — сколько иностранных слов используется на вашем сайте, в документах, вывесках.
  2. Следите за анонсами — скоро выйдет рабочая версия модуля для 1С-Битрикс (а дальше все зависит от модерации), которая поможет автоматизировать проверку.
  3. Начните подготовку — замените очевидные иностранные слова, добавьте переводы, зарегистрируйте товарные знаки.

Закон уже принят, и отсчёт идёт. Не откладывайте подготовку — автоматизируйте проверку и защитите свой бизнес заранее!

Вы уже можете проверить произвольный текст на соответствие 168-ФЗ на странице модуля - Проверка текста на соответствие 168-ФЗ

Теги: закон об иностранных словах, 1С-Битрикс, штрафы за иностранные слова, иностранные слова в бизнесе, подготовка к закону 168-ФЗ, автоматизация проверки иностранных слов, товарные знаки, Роспотребнадзор, ФАС, маркетплейсы


Стоимость услуг по разработке и сопровождению сайтов на 1C-Битрикс

Аутсорсинг

готов помочь, если нет времени

договорная

Могу взять на себя работы по full-stack

* на основе готовой верстки

Перенос сайтов на «1С-Битрикс»

сайты на платформе «1С-Битрикс» — это удобство, надежность и высокая посещаемость

от 12 000 рублей
Перенос сайтов с любых CMS и статичных страниц на платформу «1С-Битрикс», с учетом дизайна, верстки и урл-адресов. С сохранением всей информации и структуры сайта.

* зависит от объема выполняемых работ.

Разработка интернет-магазина с готовой версткой

от 4 недель

от 90 000 рублей

* указана минимальная стоимость. Стоимость выбранной лицензии «1С-Битрикс» оплачивается отдельно.